私たちが日々使っている外来語やカタカナ語。すっかり定着した言葉もあれば、実はよく分からずに使っているという単語もあるでしょう。
外来語を他の言葉で言い換えたいときは、国立国語研究所の「外来語言い換え提案」が参考になります。
「外来語言い換え提案」は、公共の場などで使われる少し分かりにくい外来語について、言葉遣いを工夫して分かりやすい言い換えを提案するもの。国立国語研究所の外来語委員会が2003〜2006年、計4回発表し、一覧にまとめました。
20年前の提案なので、一覧の中には、現在は定着している外来語もあるかもしれません。
「キャッチアップ」。この言葉の意味や、「日本語」で言い換えたら何というか知っていますか?
それでは見ていきましょう。
♢言い換え語
追い上げ
♢用例
官僚主導で欧米先進経済へのキャッチアップ(追い上げ)を追求してきた日本は
♢意味説明
優位なものに対して,追い上げ,追い付くこと
♢
手引きには、追い上げること、追い付くことのどちらに重点があるかによって「追い上げ」「追い付くこと」などを使い分けるのが望ましいとしています。
動詞として用いる場合には「追い上げる」「追い付く」などと言い換えることができます。