私たちが日々使っている外来語やカタカナ語。すっかり定着した言葉もあれば、実はよく分からずに使っているという単語もあるでしょう。
外来語を他の言葉で言い換えたいときは、国立国語研究所の「外来語言い換え提案」が参考になります。
「外来語言い換え提案」は、公共の場などで使われる少し分かりにくい外来語について、言葉遣いを工夫して分かりやすい言い換えを提案するもの。国立国語研究所の外来語委員会が2003〜2006年、計4回発表し、一覧にまとめました。
Advertisement
20年前の提案なので、一覧の中には、現在は定着している外来語もあるかもしれません。
「カスタムメード」。この言葉の意味や、「日本語」で言い換えたら何というか知っていますか?
それでは見ていきましょう。
♢言い換え語
特注生産
♢用例
客の要望を聞いてデザインするカスタムメードの眼鏡枠製造も手掛ける。
♢意味説明
客の好みに応じて、特別の仕様で作られること
♢
手引きとして「カスタム」は、特注、あつらえ,「メード」は作られることを意味するとしています。
生産物を指す場合もあるが、その場合は「特注品」「あつらえ品」と言い換えることができるそうです。
類義語に、注文を受けて作られることを意味する「オーダーメード」(和製語)があり、「受注生産」と言い換えることができます。「カスタムメード」と「オーダーメード」は同じ意味で用いられる場合もあるとのことです。